DVDRip Фильмы на языке хинди в DVDRip качестве |
|
|
19.05.2011, 20:17
|
#11
|
Переводчик
|
Цитата:
Сообщение от Saavick
... многие ценители считают этот фильм одним из лучших в карьере Амит-джи из снятых в те годы. Теперь наконец можно будет понять, о чем же речь.
|
Согласна с ценителями обеими руками! Фильм - шедевр (имхо), а от игры Баччана просто крышу срывает. Временами больно смотреть.
И сознавать, что для тех, кто "наверху", остальные люди - мусор... Происходящее в картине применимо к любой стране. И лучше всего понятно живущим на постсоветских просторах. Ничего не изменилось
В фильме всего одна песня, но звучит несколько раз.
В сети спорили, нужна ли она была в таком серьезном фильме. В защиту песни могу сказать, что её можно воспринимать как индийский вариант Марсельезы или Интернационала.
Яснее всего это чувствуется в финале фильма. Хотелось перевести её наиболее точно, но дословный перевод мне не удалось уложить в ритм песни, пришлось подбирать слова, близкие по смыслу.
К примеру точный перевод 1-ой строфы звучит примерно так:
itne baazu, itne sar
Столь много рук, столь много голов
gin le dushman dhyaan se
прими их к сведению враг (сосчитай внимательно)
haаrega woh har bazi jab
он проиграет каждое пари (спор/партию) если
khele hum jee-jaan se..
сыграем мы всем сердцем и душой (беззаветно/с большим усердием)
и т.д.
|
|
|
5 пользователя(ей) сказали cпасибо:
|
|
2 пользователя(ей) сказали cпасибо:
|
|
2 пользователя(ей) сказали cпасибо:
|
|
Пользователь сказал cпасибо:
|
|
4 пользователя(ей) сказали cпасибо:
|
|
4 пользователя(ей) сказали cпасибо:
|
|
20.05.2011, 21:56
|
#18
|
Неактивен
|
Огромное спасибо,наконец-то увижу с переводом,до конца пойму,почему все же герой Амитабха погибает. Фильм исключительный,я очень его люблю. Амитабх сыграл потрясающе, Шабана проста ,но хороша,в ней есть некая изюминка. Еще раз спасибо,лично я очень довольна,что этот фильм перевели. А может еще и Индра Джит переведете,а? То же замечательный фильм!
|
|
|
2 пользователя(ей) сказали cпасибо:
|
|
22.05.2011, 18:42
|
#19
|
Переводчик
|
Цитата:
Сообщение от Saavick
[B] ... просто невозможно было не заразиться атмосферой, что все стали как один в едином порыве. Голос Баччана, раздававшийся из динамиков, словно электризовал атмосферу...
|
Не сомневаюсь, что это было потрясающее ощущение. Даже сейчас в горле комок, когда смотришь финал картины. Заражаешься барикадным настроением.
Цитата:
Сообщение от verafisher2007
..ярко и "больно" раскрытом народе. :
|
Вы правы на все 100%. Интересно, как этот фильм приняли "верхи"? Что писали в прессе?
Как известно, политическая карьера АБ не была настолько успешной, как кинематографическая, увы. Хотя, после такого фильма нельзя было не поверить в её успех. Но каким бы харизматичным и твердолобым ни был человек, его энтузиазм всегда проигрывает сопротивлению властных структур
Цитата:
Сообщение от lusia-alf
.. может еще и Индра Джит переведете,а? То же замечательный фильм!
|
Я не видела этот фильм и ничего не знаю о нем, сори. Перевела бы, если заявок еще нет. Только у меня нет этого фильма.
Последний раз редактировалось kasmevaade; 22.05.2011 в 18:44..
|
|
|
Пользователь сказал cпасибо:
|
|
3 пользователя(ей) сказали cпасибо:
|
|
|
|
Ваши права в разделе
|
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения
HTML код Выкл.
|
|
|
Текущее время: 07:06. Часовой пояс GMT +3.
|