В субтитрах будет использовано слово “извинтиляюсь”, это не описка, небольшой экспромт с моей стороны (иногда я в речи использую это слово, для подчёркивания сарказма или крайне неловкого положения)
Будет небольшая игра слов: Washington (город) и wash (мыть, отмывать)
Сати́ра (лат. satira) — комическое проявление в искусстве, представляющее собой поэтически-унизительное обличение явлений при помощи различных комических средств: сарказма, иронии, гиперболы, гротеска, аллегории, пародии и др.
Индуистская церемония намакарана – это обряд наречения ребенка именем. Церемония очень символична и красива, ярко отображает священные традиции индийского общества. К проведению обряда семья ребенка подходит очень ответственно и тщательно готовится. Сначала предполагаемое имя обсуждают старшие члены семьи и священники, ведь имя свяжет ребенка с его семьей, поэтому должно ей соответствовать.
По традиции церемонию проводят, когда ребенку исполняется двенадцать дней. Приглашаются все родственники, которые благословляют младенца и дарят ему подарки.
Гопал Винаяк Годзе (маратх. गोपाळ विनायक गोडसे, 1919 — 26 ноября 2005, Пуна, Индия) — один из участников убийства Махатмы Ганди, брат Натхурама Годзе, исполнителя покушения.
Деятельность Махатмы Ганди вызывала крайнее неодобрение среди крайних индийских и индуистских организаций. Считается, что истинным организатором был Винайяк Саваркар (хотя на суде таковым был объявлен Нараян Апте), одним из активных участников заговора был Натхурам. Гопал Годзе возглавлял столовую военного склада боеприпасов. Он и Дагамбар Бахдге выполняли функции поставщиков оружия.
30 января 1948 года Ганди был застрелен во время молитвы, Гопал Годзе же был арестован лишь 5 февраля. Позже он был приговорён к 18 годам лишения свободы, выйдя из заключения лишь в октябре 1964 года. Через месяц он вновь был арестован и более года провёл в тюрьме. В конце 1965 года он окончательно освободился и жил в основном Пуне до конца своих дней. Гопал Годзе до самой смерти неоднократно заявлял, что не сожалеет об участии в убийстве.
Храм Ханумана (Храм Джакху, Джакху Мандир, Храм обезьян) посвящен обезьяньему богу Хануману. По легенде, он останавливался здесь на несколько дней во время своего путешествия в Гималаи, и возникновение храма относят чуть ли не к тому времени. Располагается он на макушке холма Джакху, самого высокого в Симле (2455 м), и подняться туда не так уж просто. От Риджа (пойти по улице слева от церкви, а потом свернуть направо) дорога 45 минут забирает вверх, и чем дальше, тем круче. (в фильме этот храм наши герои “перенесут” в Хайдарабад)
Тамаринд широко используется во всех национальных кухнях Индии. Он является непременным компонентом кухни южной Индии, где применяется для приготовления «кузамбу» или «самбхар» (острая похлебка из чечевицы и овощей).
Тамаринд добавляют в рис и овощи. Из него готовят очень острые соусы и приправы.
Творожный рис, также
Йогурт с рисом (англ. Curd rice, тамил. தயிர் சாதம் (тайир саатам), телугу పెరుగు అన్నం, каннада ಮೊಸರು-ಅನ್ನ) — индийское молочное рисовое блюдо. Готовится преимущественно в Южной Индии.
Творожная, или молочная часть представляет собой жидкий, кисловатый, не подслащенный йогурт. Творожный рис наиболее популярен в штатах Карнатака, Керала, Андхра-Прадеш и Тамилнад.
Ghantasala Venkateswara Рао (1922-1974) - легендарный и выдающийся индийский певец и композитор телугу фильмов и фильмов на других языках, таких как тамильский, каннада, малаялам, тулу и хинди.
Pullela Гопичанд (родился 16 ноября 1973) - бывший индийский игрок в бадминтон. Он выиграл All England Champion Open в 2001 и стал вторым индийским игроком после Пракаш Padukone, выигравший этот титул. Сейчас Гопичанд открыл свою Бадминтон-академию.
Рамада́н (араб. رمضان) или рамаза́н (тур. Ramazan) — месяц обязательного для мусульман поста (саум) и один из пяти столпов ислама. В течение месяца рамадан правоверные мусульмане в дневное время отказываются от приёма пищи, питья, курения и интимной близости. Длительность месяца составляет 29 или 30 дней и зависит от лунного календаря (см. Исламский календарь). Пост начинается с начала рассвета (после утреннего азана) и заканчивается после захода солнца (после вечернего азана). Ежедневно перед тем, как совершить пост, мусульмане произносят намерение (ният) приблизительно в следующей форме: «Я намереваюсь совершить пост 1 (2, 3 и т. д.) дня месяца Рамадан искренне, ради Аллаха». Мусульманам желательно за полчаса до рассвета закончить утренний приём пищи (сухур) и начать разговление (ифтар) сразу после наступления времени разговления. Разговляться рекомендуется водой, молоком, финиками и т. д.
Гарелу (Garelu) — сильно зажаренные пончики из замоченного и перетёртого в жидкую пасту дала со специями, чили или травами.
Кхо-кхо
В игре принимают участие две команды по девять человек. Площадка 25X15 м в форме кирпича. С двух концов она заканчивается полукругами, радиус которых 7,5 м. Площадку делит вдоль улочка шириной в 30 см. А две половины делятся еще на девять полей в форме кирпича, каждое шириной в 2,5 м. Между ними тоже идут улочки в 30 см.
Разбегающиеся улочки образуют на продольной линии на перекрестках маленькие квадратики величиной 30X30 см. В обоих концах продольной улочки в землю вбиты колышки, выступающие из земли на метр. Игроки жеребьевкой решают, какая команда спасается, а какая преследует. Восемь преследователей садятся на корточки (или по-индийски — на пятки) на маленьких квадратиках, образуемых пересечением улочек. Садятся так, чтобы находящиеся рядом преследователи смотрели в противоположные стороны площадки. Девятый преследователь помещается у какого-нибудь колышка: он начинает преследование. Из команды спасающихся лишь два игрока могут одновременно находиться на поле, остальные сидят рядом у боковой линии.
Они входят в игру тогда, когда одного из находящихся на поле игроков поймают и он выбывает из игры. Находящиеся в игре спасающиеся игроки могут передвигаться по всей площадке.
Ход игры. Цель преследователей — захватить спасающихся и таким образом получить очки. Цель спасающихся — воспрепятствовать этому. Очки могут получать только преследователи, но в игре их роли меняются, и обе команды имеют возможность набирать очки. В начале игры на поле находится два спасающихся игрока, девятый преследователь отбегает от колышка, стараясь поймать одного из них. Но он может двигаться лишь по той половине поля, на которую он вступил вначале, а спасающиеся от него игроки движутся по всему полю. Преследователь может бежать лишь в одном направлении; повернуться или перейти на другую половину поля он может, если обойдет какой-нибудь колышек. Переступать через продольную улочку преследователю не разрешается. (Протянуть руку, однако, он может.)
Если преследователю удастся поймать противника, тот выходит из игры, и на его место становится другой.
Если преследователь устанет или увидит, что его товарищ по команде находится в более выгодном положении, он передает право преследования любому игроку, сидящему на корточках. Для этого он подходит к нему и громко говорит: «Кхо». (это призыв поменяться местами) и правой рукой касается его. плеча. Сидящий на корточках встает и продолжает преследование. Однако он должен отправиться по той половине поля, в сторону которой смотрел. Бывший преследователь садится на освободившееся место. И сколько бы раз преследователь ни хотел поменяться местами, он должен подойти к товарищу с призывом «кхо» и дотронуться до него.