Показать сообщение отдельно
Старый 25.03.2015, 11:07   #14
jyoti
Переводчик
О пользователе
По умолчанию

Лорелия, в свою очередь, благодарю за отзыв. Сама б так красиво не написала, но подписываюсь под каждым словом. "Испорченный зритель" - потому что переводила фильм. Я не знаю, как у других переводчиков (но едва ли я такая эксклюзивная), но я в фильмы, которые перевожу, проникаю глубже, потому что пытаюсь уловить самую суть, чтобы в переведенных диалогах отразить ее правильно. По этой причине мне редко совсем не нравятся фильмы, которые я сама перевожу. Когда я просто смотрю, то смотрю более поверхностно, могу не заметить какие-то вещи. А ведь практически в каждом фильме найдется хоть что-то, хоть какие-то детали, правда же?
madhumakkhi, спасибо, приятно. Приятного просмотра!
  Перейти в конец страницы Перейти в начало страницы Ответить с цитированием
2 пользователя(ей) сказали cпасибо: