Показать сообщение отдельно
Старый 31.01.2015, 17:04   #4
allanics
Переводчик
О пользователе
По умолчанию

Shizik, спасибо за озвучку, а самое главное - за то, что вообще "ткнула меня носом" в этот фильм ))) Иначе он прошел бы мимо меня, а история-то хорошая!

Во-первых, это не масала, но и не типичные семейные драмы 80-х. Вообще, жизненное кино, актеры действительно показывают реальных людей, а не типажи. А актеры-то какие! Само собой, Ракхи - я любовалась ею в каждом кадре. Ее героиня - не привычная нам индийская домохозяйка, а Мать, со своим характером и целью в жизни. У остальных актеров роли не самые продолжительные, но каждый эпизод тем более ценен. Митхун меня просто потряс, есть несколько маленьких сцен, где ему просто не нужно ничего говорить, все передает взгляд. Впервые мне понравился Ашок Кумар (как бы кощунственно это ни звучало, но раньше я никак не могла его "рассмотреть" ), особенно в финальном эпизоде с Митхуном. Суреш Оберой тоже большой молодец, герой у него неоднозначный, и каждому его слову, каждой мотивации веришь (хотя внутренне и не принимаешь...). Не знаю, как фильм был встречен в свое время, но на мой взгляд, и сегодня он должен многим понравиться, это настоящее индийское кино в нашем привычном понимании - эмоции бьют через край, а финал такой многообещающий...

Работалось над переводом легко и с "огоньком". Теперь хочется услышать отзывы зрителей, любопытно, совпадут ли наши впечатления от фильма
  Перейти в конец страницы Перейти в начало страницы Ответить с цитированием
8 пользователя(ей) сказали cпасибо:
Показать/Скрыть список поблагодаривших