Мне кажется, что пора уже закрыть эту тему, я ни с кем не спорю, ни с кем не ругаюсь, просто привела пример, что такое бывает, я понимаю и принимаю вашу позицию, что в след раз мы создадим тему. Я просто не понимаю зачем ходить по кругу и когда я уже отписалась, что все ок, поняли, приняли к сведению, зачем снова тыкать пальцем то? Я спорила, говорила что нет, мы все равно ничего менять не будем? Нет, я сказала, что ок, я все приняла в сведению и на будущее мы так и поступим. Зачем портить и себе и мне настроение, засорять тему пустым конфликтом и одними и теми же напутствиями?
По поводу "Ади багавана" видимо я не в курсе. Так как про Net не знаю, мне сказали что говорили с Галиной. И это не мой человек, а просто я попросила узнать человека, который тут активен. Вы поймите, я здесь НЕ В ТЕМЕ. Когда где-то сидишь постоянно, кажется, ну вот как человек пришел и не знает такого элементарного и не понимает что там надо было прочитать? А не может. Потому что темный лес чужой форум, на котором не сидишь. Придите на любой крупный форум, вы там сможете сориентироваться сразу? неа. И у меня в общем-то нет необходимости тут ориентироваться. Да, получился косяк. Но я не говорю, что мы молодцы, а вы идите в топку, кто первый встал того и тапки. Я прекрасно понимаю Ваши чувства, я написала, что согласна с Вами и на будущее мы сделаем так как и советовали. АБ привела как пример. И в общем то я согласна по поводу темы, говорю уже в сотый раз. Не понимаю продолжения я. Когда вам сказали ок, зачем продолжать "разбор полетов"?
Добавлено через 8 минут
Ратюся,
Цитата:
Интересно когда это было? Ведь фильм лежал аж год с лишним, так сказать, никому не нужный, как теперь стало понятно, взятый на перевод, только немножечко тайком.. почему то.. Если бы вы сообщили о своих планах даже в теме, когда Марк сказал, что переведет, если никто не против. Заметьте, он не начал переводить без, так называемого, разрешения, а предусмотрительно, дабы не перейти кому нибудь дорогу, отписался в теме фильма. Но никто даже не намекнул, ни пол слова не сказал, что фильм оказывается в работе Так что, я считаю этот пример не очень уместный, и не убедительный.
|
Еще раз повторюсь, я не ориентируюсь тут, понятия не имею где есть какие темы. На тот момент, когда у меня появился рип у меня не было возможности заниматься переводом. Потом я не стала им заниматься, так как прошло много времени и боялась что кто-то его переводит. Поэтому попросила знакомую поспрашивать так как не знаю где тут что. Может она в курсе. Вот и все. Что касается того, что не убедительный, я ни кого ни в чем не убеждаю. Я вообще не понимаю сколько можно ходить по кругу, что-то доказывать тому, кто с Вами не спорит?
Цитата:
А вот вы, как я понимаю, раз писали активной участнице и ею оказалась Наташа, значит о её планах вы как никто другой знали лучше всех...
Тоже извиняюсь за флуд, но как то все ... не приятно...
|
Вы что-то себе придумали, я вообще не понимаю о чем речь. С Наташей я не общалась.
Цитата:
Поддерживаю, не скрытничайте и не будет таких неприятных, на мой взгляд, дискуссий на эту тему.
|
Слушайте, я уже вчера написала что да, мы все учли. Ну сколько можно то?
На мой взгляд, нужна тема, где был бы список всех плановых релизов, собранных от всех переводчиков.
Вам кажется, что так просто прийти и перелопатить все темы, но нет. Нужна система, чтобы пришел, пролистал темы, где был бы единый список по алфавиту, без флуда. Вот тогда да, можно было бы без проблем зайти в эту темы, посмотреть что в плане, а что не занято. А рыскать по всем темам, что там где было, извините, но далеко не просто.
Добавлено через 1 минуту
Я надеюсь, или прошу, давайте на этом прекратим? Вас услышали. Давайте не будем тратить наше время на препирательства и портить всем настроение, радуя тех, кто любит посмотреть на разборки? С вами никто не спорит. Я объяснила нашу позицию. Вы объяснили свою. Все.