Цитата:
Сообщение от Olga1976
ооой, как я этого хочууууууууууу..)))))
|
Если еще и все актеры захотят, и если Зоя и Рима Кагти напишут классный сценарий, а это гарантия качества, то это будет суперрр. И будет нам счастье!!!
Добавлено через 41 минуту
Это июльское интервью Ритика, но я решила все же выложить его, но опустила некоторые моменты, которые уже были в его последующих интервью.
******************************
Интервью Стивена Бейкера с Ритиком Рошаном
Bollywood Reporter, 15 июля 2011
Всегда экспериментирующий при выборе кинопроектов, Ритик Рошан возвращается на большой экран с фильмом «Zindagi Na Milegi Dobara». Стивен Бейкер встретился с зеленоглазой звездой, чтобы поговорить о прыжках с парашютом, изучении испанского языка, и чувстве неловкости при виде себя по телевизору.
Мы видим вас выпрыгивающим из самолета, погружающимся на глубину и бегущим наперегонки с быками. Что было самым возбуждающим для вас во время съемок фильма?
«Уф ... Прыжок из самолета. Опыт на всю жизнь. Каждый раз, когда я вижу это на экране, я просто задаю себе вопрос: « Неужели я на самом деле это сделал? Я не могу выразить все то, что происходило во мне во время съемок».
После «Воздушных змеев» и ZNMD ваш испанский должен быть превосходным.
«Han aprendido el espanol, pero no estoy seguro si estoy con fluidez». Я надеюсь, что так.
(«Я изучал испанский язык, но не уверен, что свободно им владею»).
Имеет ли индийское кино такую же привлекательность и признание в Испании, как в Великобритании или Германии, или же вы оказались в местах, где вы были относительно анонимны?
«Индийское кино достигает всех уголков земного шара, и Испания является одним из мест, где оно показывает свою магию, я видел растущий интерес в течение последних нескольких лет. Мы были в сельских районах Испании – в ее сердце - мы не часто взаимодействовали с азиатской диаспорой, но вместо этого встречали много коренных испанцев, которые не знали, кто мы такие. Было очень здорово просто бродить в чистом поле вполне анонимно».
Это ваш второй проект с Зоей Ахтар. После одобрения критиков, но небольших кассовых сборов ее дебютного фильма 2009 года « Luck By Chance», как вы думаете, ZNMD является попыткой снять более коммерческий фильм?
«Как я уже говорил, она мой хороший друг, и я действительно восхищаюсь работой Зои. Она, безусловно, одна из самых талантливых индийских кинематографистов новой волны, она уже очень успешная и уважаемая. «Luck By Chance», будучи авангардом, в то же время в определенном смысле был вполне коммерческим в своей привлекательности фильмом - ZNMD в том же духе».
Моя общественная жизнь подверглась серьезному влиянию нового ТВ-шоу «Just Dance». А вы ваши субботние вечера провели на диване ?
«Во-первых, огромное спасибо за Ваши добрые слова. Быть частью «Just Dance» просто великолепно. Я чувствую себя очень неловко, глядя на себя по телевизору, но возможность быть частью шоу чрезвычайно повлияла на мою жизнь. Я был так растроган, когда увидел, как самые яркие танцевальные таланты со всего мира выступают на одной сцене».
Довольно редкое явление для индийского фильма, когда в нем в качестве двух ведущих героинь выступают не индийские актрисы. Как вы думаете, это признак того, что возможности в Болливуде расширяются для иностранцев?
«Да, абсолютно, и я был бы очень рад, если бы иностранные актеры были заинтересованы в фильмах Болливуда. Это очень положительный знак для самой отрасли. Мир становится все меньше и киноиндустрии более взаимосвязанны. Это определенно путь вперед»…
http://www.digitalspy.co.uk/bollywoo...interview.html
Перевод OKSANKAVASILEK (bwtorrents)