Показать сообщение отдельно
Старый 07.05.2011, 20:21   #159
kasmevaade
Переводчик
О пользователе
По умолчанию

indianka, к сожалению, большинство словарей, как писалось выше, выдает перевод как "шутка".
Словарь под редакцией Ульциферова (2009) дает еще такие варианты:
а) насмешка
б) привязанность
в) забавный случай
Но название фильма не обязательно ведь переводить дословно. Подберите такое, которое, на ваш взгляд, точнее соответствует сюжету
  Перейти в конец страницы Перейти в начало страницы Ответить с цитированием
2 пользователя(ей) сказали cпасибо: