Да, это я посто "лопухнулась" со словом "дублированный", имела ввиду голосовой перевод, а не титры. Я вообще-то люблю как раз закадровый перевод, а не полный дубляж. Потому что слышать голос Говинды (его интонации) - это не меньшее счастье, чем видеть его самого. Сейчас идет бурная обоюдная скачка фильма. Если и дальше пойдет закачка с такой скоростью, то фильм скоро скачается. Придется не спать, а смотреть фильм ночью. Не смотря на то, что завтра на работу, просто до завтрашнего вечера не дотерпеть.
Добавлено через 1 час 13 минут
Как жаль, что все сиды ушли спать и выключили компы. Скорость резко упала и сегодня фильм мне посмотреть не суждено. О-о-очень жаль!!! Но с меня тоже кто-то качает, поэтому выключаться не буду.
Последний раз редактировалось baksterier0; 29.11.2010 в 22:08..
|